30 formas

30 formas de pedir disculpas en portugués

Expresiones para disculparte con naturalidad en portugués. La tabla combina expresiones neutrales, informales y formales para que puedas elegir según la situación.

Cómo usar esta lista

Empieza por las formas neutrales y añade las informales solo cuando haya confianza. En contexto profesional, prioriza las opciones marcadas como formales o educadas.

Tabla con 30 expresiones

ExpresiónTraducciónUsoEjemplo
DesculpaPerdóninformalDesculpa, por favor.
DesculpeDisculpeneutral/formalDesculpe, por favor.
Me desculpaPerdónameBrasil cercanoMe desculpa, por favor.
Peço desculpasPido disculpasformalPeço desculpas, por favor.
Sinto muitoLo sientoemocionalSinto muito, por favor.
Foi malPerdón / mi culpainformal BrasilFoi mal, por favor.
PerdãoPerdónneutral/formalPerdão, por favor.
Mil desculpasMil disculpasenfáticoMil desculpas, por favor.
Desculpa o atrasoPerdón por el retrasopuntualDesculpa o atraso.
Desculpe incomodarDisculpe la molestiaformalDesculpe incomodar, por favor.
Não foi minha intençãoNo fue mi intenciónaclaraciónNão foi minha intenção.
Eu erreiMe equivoquéasumir errorEu errei, por favor.
Assumo o erroAsumo el errorformalAssumo o erro.
Foi um mal-entendidoFue un malentendidoexplicaciónFoi um mal-entendido.
Desculpa pela confusãoPerdón por la confusiónsituaciónDesculpa pela confusão.
Sinto muito pelo ocorridoLamento lo ocurridoformalSinto muito pelo ocorrido.
Desculpa por issoPerdón por esoneutralDesculpa por isso.
Não vai acontecer de novoNo volverá a pasarcompromisoNão vai acontecer de novo.
Obrigado pela paciênciaGracias por la pacienciatras disculpaObrigado pela paciência.
Desculpa a demoraPerdón por la demoramensajeDesculpa a demora.
Perdi a horaSe me pasó la horaexplicaciónPerdi a hora.
Me atraseiMe retrasésimpleMe atrasei, por favor.
Desculpe qualquer transtornoDisculpe las molestiasformalDesculpe qualquer transtorno.
Lamento o inconvenienteLamento el inconvenienteformalLamento o inconveniente.
Foi sem quererFue sin quererinformalFoi sem querer.
Eu não percebiNo me di cuentaaclaraciónEu não percebi.
Desculpe, pode repetir?Perdón, ¿puede repetir?comunicaciónDesculpe, pode repetir?
Com licençaPermiso / disculpepasar o interrumpirCom licença, por favor.
Desculpa interromperPerdón por interrumpirreuniónDesculpa interromper, por favor.
Peço desculpas novamentePido disculpas nuevamenteformalPeço desculpas novamente.

Consejo para hispanohablantes

No traduzcas palabra por palabra desde el español. Aprende la expresión completa y repítela con una situación concreta.

Mini práctica

Elige una expresión neutral de la tabla y crea una frase corta con ella.

Preguntas frecuentes

¿Tengo que memorizar las 30 formas?

No. Elige 5 o 6 que encajen con tu vida diaria y practica con ejemplos reales.

¿Todas las expresiones sirven en Brasil?

La mayoría sí; cuando una forma es más típica de Portugal o de Brasil, lo indico en la columna de uso.

¿Cuál debería usar si no sé el nivel de formalidad?

Usa una opción neutral. En portugués, una frase simple y clara suele sonar mejor que una traducción forzada.